Voitaisiinko kaikki liikennemerkit muuttaa Suomen ja saamen kielisiksi. Kaikki Ruotsin kielinen teksti poistettaisiin.
Saame virallinen kieli.
Avainsanat: saame.
Ilmoita asiaton kysymys
Vastaukset
Käyttäjien valitsema paras vastaus
Suomen viralliset kielet ovat suomi ja ruotsi. Perustuslaissa mainitaan lisäksi saame, romani ja viittomakieli. Tilastokeskuksen mukaan Suomessa puhutaan yli sataa muuta kieltä.
Ilmoita asiaton vastaus
Muut vastaukset
Mutta ongelma onkin siinä että ruotsikin on virallinen kieli. Sama kai millä kielellä liikennemerkit on, niissä on niin vähän tekstiä, eikä sekään taida olla itse merkissä, vaan siinä alapuolella olevassa ns. lisämerkissä.
Ilmoita asiaton vastaus
Vävyni olisi tyytyväinen, kotoisin Lapista,joutunut tänne Turkuun tulemaan työn perässä, sanoo perhettäni piloillaan pahuksen rantaRuotsalaiset eikä aina ymmärrä mitä puhumme ja hänen koiransakin olemme eri kielelle opettaneet. olisi todella mielissään.
Ilmoita asiaton vastaus
Voitaisiin. Kukahan ne vaihtais? Saattaa melekonen revohka olla.
Ilmoita asiaton vastaus
Vois ol, mut kait kuitenkin someks kans, ku en ymmär saamee, mut en kyl ruotsiiakaa...
Ilmoita asiaton vastaus
Me ollaan ensiksikin Suomessa eikä täällä sovelleta Ruotsin sääntöjä. Ruotsi on oma maansa mutta liikennenmerkit kait ei ole erilaisia. Ruotsin valtakunnan asioihin ei meidän tarvitse puuttua, Reinfeldt ja kumppanit hoitavat kyllä sen maan asiat.
Jos taas on kyse maamme kahdesta virallisesta kielestä (jotka kirjoitetaan pienillä alkukirjaimilla) niin suomi ja ruotsi ovat laissa vahvistetut 2 virallista kieltä. Kuvat ja liikennemerkkien merkit ovat samat kielestä riippumatta. Ruotsinkileinen "ruksi" on sama kuin suomenkielinen.
Mutta onko liikennemerkeissä kieliä , mielestäni ei, nehän "kuvamerkkejä ?
Lähteet:
Nimim. paljon ajava
Ilmoita asiaton vastaus
Kyllä minulle riittää, että niissä lukee suomeksi:)
Ilmoita asiaton vastaus
Minusta Suomessa ei tarvitse eikä pitäisikään lukea muulla kielellä kuin Suomella. Sama se mitkä viralliset kielet ovat, maan nimi on Suomi. Muutetaan sitten samalla koko maan nimi (vaikka Suomensk) niin sitten ymmärrän tienviittojen kaksikielisyyden.
Ilmoita asiaton vastaus
Meillä päin pitäisi olla useammin kylttejä venäjäksi. Mielestäni ne kyltit pitäisi olla tarpeen mukaankin. :P
Ilmoita asiaton vastaus
mikähän riemu siitäkin syntyisi, en kehottaisi edes ehdottamaan (nuuskamuikkunen pahoittaa mielensä)
Ilmoita asiaton vastaus
Vastaa kysymykseen
Rekisteröidy vastataksesi kysymykseen. Rekisteröityminen on nopeaa ja helppoa!Rekisteröidy
Oletko jo rekisteröitynyt? Kirjaudu sisään
Ohjeita vastaajalle
- Vastaa esitettyyn kysymykseen.
- Kysy itseltäsi: "Auttaisiko vastaukseni kysyjää?"
Jätä vastaamatta, jos vastaus tuohon kysymykseen on "ei". - Noudata Napsun sääntöjä.
- Pyri antamaan selkeitä ja perusteellisia vastauksia.
- Älä oleta, että kysyjä tietää kysymyksen aiheesta yhtä paljon kuin sinä.
- Kirjoita itse omat vastauksesi. Viittaa lähteeseen, kun lainaat tekstiä.
- Voit antaa kysyjälle vinkkejä vastauksen löytämiseen, vaikka et itse tietäisikään suoraa vastausta kysymykseen.