Miten selittää englanniksi hollantilaiselle naiselle mitä tarkoittaa "erilainen hyvällä tavalla"?
Siis kun puhutaan ihmisestä.
Ilmoita asiaton kysymys
Vastaukset
Käyttäjien valitsema paras vastaus
" je bent een goede manier van andere vrouwen "
kokeile googlen kääntäjää:
translate.google.com/
Ilmoita asiaton vastaus
Muut vastaukset
Jos hän osaa englantia, niin sitten vain ihan sanot sen hänelle. Jos taas ei osaa,niin silloin ongelma on isompi,enkä nyt osaa antaa ihan yksiselitteistä ohjetta näin yhtääkkiä.
Ilmoita asiaton vastaus
Kysyit miten selittää englanniksi, joten sen kuin kerrot hänelle. ;)
Käytä oheisviestintää apuna, ettei tule väärinkäsitystä.
Itse varmaan selittäisin keskustelussa asiaa enkä oikein tiedä miten sitä voi erottaa tähän joksikin lauseeksi. Hyvällä tavalla erilainen ja sitten perään vielä tarkempi määritelmä.
Ilmoita asiaton vastaus
KOkeile,Different in a good way.
Lähteet:
translate.google.com
Ilmoita asiaton vastaus
ruumiinkieli kertoo enemmän kuin sanat ikinä pystyvät ;)
Ilmoita asiaton vastaus
Vastaa kysymykseen
Rekisteröidy vastataksesi kysymykseen. Rekisteröityminen on nopeaa ja helppoa!Rekisteröidy
Oletko jo rekisteröitynyt? Kirjaudu sisään
Ohjeita vastaajalle
- Vastaa esitettyyn kysymykseen.
- Kysy itseltäsi: "Auttaisiko vastaukseni kysyjää?"
Jätä vastaamatta, jos vastaus tuohon kysymykseen on "ei". - Noudata Napsun sääntöjä.
- Pyri antamaan selkeitä ja perusteellisia vastauksia.
- Älä oleta, että kysyjä tietää kysymyksen aiheesta yhtä paljon kuin sinä.
- Kirjoita itse omat vastauksesi. Viittaa lähteeseen, kun lainaat tekstiä.
- Voit antaa kysyjälle vinkkejä vastauksen löytämiseen, vaikka et itse tietäisikään suoraa vastausta kysymykseen.