Miten tulkitset kappaleen Scarborough Fair ?
eritä olla lukematta lisätietoa ennen kuin olet päätynyt omaan tulkintaasi
[ omatulkintani ]
itselle tuli mieleen että laulun henkilö on menettänyt jo yhden rakastetun (mahdollisesti mustaan ruttoon) joten ei aio luottaa tälle kertaa rakkauteen, ihmisen rakkaus on liian heikko.
Avainsanat: laulu tulkinta
Ilmoita asiaton kysymys
Vastaukset
fi.wikipedia.org/wiki/Scarborough_Fair
tästä on useampi versio
eräs suomennos Lilja Ruusu Kirsikkapuu
www.secondhandsongs.com/perf...nce/126547
Ilmoita asiaton vastaus
valitettavasti ulkomaankielisistä lauluista menee viesti yleensä ohi, ymmärryksen vähäisyyden vuoksi, melodia laulussa on tarttuva, sanoista viis ;)
Ilmoita asiaton vastaus
Rakasta kärsi ja unhoita, se on määräys kohtalon.
www.youtube.com/watch?v=0KPeMCMUWBM
Ilmoita asiaton vastaus
Uijuijui,et yhtään kauemmaksi vienyt ajatuksia.LIian paljon vettä on virrannut Vantaan joessa...
Ilmoita asiaton vastaus
Kohtalo on armoton, jos käskee ensin rakastamaan, kärsimään ja unhoittamaan.
Rakastaminen on helppoa, kärsiminen kamalaa ja unhoittaminen hyvin vaikeaa.
Ilmoita asiaton vastaus
Vastaa kysymykseen
Rekisteröidy vastataksesi kysymykseen. Rekisteröityminen on nopeaa ja helppoa!Rekisteröidy
Oletko jo rekisteröitynyt? Kirjaudu sisään
Ohjeita vastaajalle
- Vastaa esitettyyn kysymykseen.
- Kysy itseltäsi: "Auttaisiko vastaukseni kysyjää?"
Jätä vastaamatta, jos vastaus tuohon kysymykseen on "ei". - Noudata Napsun sääntöjä.
- Pyri antamaan selkeitä ja perusteellisia vastauksia.
- Älä oleta, että kysyjä tietää kysymyksen aiheesta yhtä paljon kuin sinä.
- Kirjoita itse omat vastauksesi. Viittaa lähteeseen, kun lainaat tekstiä.
- Voit antaa kysyjälle vinkkejä vastauksen löytämiseen, vaikka et itse tietäisikään suoraa vastausta kysymykseen.