Kysytty: 18.11.2009 - 10:39

Ihmetystä kerrakseen "Haloo, haloo"

Minua on aina kiinnostanut tai ihmetyttänyt nuo Pojois-savolaiset kirjoituksineen.
Joskus tuntuu kun he eivä osaisi muuta Suomenkielestä kuin tuon Haloo, haloo sanan,
lukekaapa linkkiä itse niin saattaisitte tulla samanlaiseen ajatukseen kuin minä.
portti.iltalehti.fi/keskuste....php?f=382

Lisätty: 18.11.2009 - 10:55

Älä jumppis hermostu, vaan lue.

Lisätty: 18.11.2009 - 10:58

Pate T:lle vastaisin: Olen äärettömän utelias ja tiedonhaluinen.

 
  Ilmoita asiaton kysymys

Vastaukset

Käyttäjien valitsema paras vastaus

Vastattu: 18.11.2009 - 10:53

Miumau,mun mielestä ei kannata liittää tänne keskustelupalstojen "halloo,hallo"vastauksia,tuskin kukaan viitsii lukea,ihmettelen vain mikä oli pointti tässä kysymyksessä?Luetko näitä keskustelupalstoja ihan alvariinsa ja tosissasi,kun liittelet tänne?+5p.

Lisätty: 18.11.2009 - 11:48

OK,hyväksytään,mutta mitä sä opit noista kommenteista,toista se on Napsussa ;-)


  Ilmoita asiaton vastaus

Muut vastaukset

Vastattu: 18.11.2009 - 10:51

Tulin Savosta Helsinkiin 1962. Oli hoono soomi puhuva vuokraemäntä ja kuului hänen puhelimeen vastaamisensa, aluu aluu ja mahoton kilinä millä lie yrittänyt yhdyntää?
(Lue itse nuo iltalehden kommenttiosastosi.)

Lisätty: 18.11.2009 - 11:15

Minun lukemisestani eivät jo aamulla myytävien iltapäivälehtien lukijoiden kommentit tule yhtään viismmiksi. Voin käyttää aikani muuhunkin.


  Ilmoita asiaton vastaus
Vastattu: 18.11.2009 - 11:29

Murre on kielen rikkaus. Sensijaan lukihäiriöt ja kirjoitusvirheet ovat nykyajan slangia. Ymmärtämättömyys on tyhmyyttä. Osta Suomi-Savo sanakirja, kyllä sullekin sit selkenee.


  Ilmoita asiaton vastaus
Vieras
Vastattu: 18.11.2009 - 11:44

Alkaako taas menemään keskustelut arvostelun puolelle. Antaa savolaisten sanoa haloo, haloo, ei siinä mitään ihmeellistä ole. Kaikilla alueilla on oma puhetyylinsä. Niin muuten sinullakin. Ja noista linkeistä joita jumppis ei jaksa lukea. Itse hän kyllä laittaa niitä joka kysymykseen toisten luettaviksi tai katsottaviksi. Joten, summa summarum vai miten se nyt olikaan.


  Ilmoita asiaton vastaus
Ida
Vastattu: 18.11.2009 - 12:07

Saman haloon sitä kuulee kirjakieltäpuhuvien käyttävän. Jos savolaisilla kirjakielen sanat ovat hukassa, niin on myös kirjakieltä (muka) puhuvilla. Eiku, niinku, totanoin jne. Täällä Savossa asuneena pyrin sulkemaan korvani kientämisiltä ja vientämisiltä. Minulle on perussavolainen sanonut: älä edes yritä kun et osaa. Joten en siis yritä.


  Ilmoita asiaton vastaus
Vastattu: 18.11.2009 - 13:00

Kui tääl ny tämmöttis....?Eikö jenkeissä kaikki vastaa puhelimeen HALOO?.Nuoret sanoo usein "haloo" kun sanon tai teen jotain omituista heidän mielestään.


  Ilmoita asiaton vastaus
Vastattu: 18.11.2009 - 13:35

Murteet kunniaan.


  Ilmoita asiaton vastaus
Vastattu: 18.11.2009 - 16:04

Ihan vaan tiedoksi. Lukihäiriö on sairaus.Murresanat ovat kivoja. Voi joskus arvailla, että mitähän nyt tarkoitetaan.


  Ilmoita asiaton vastaus
Vastattu: 18.11.2009 - 19:24

Minä ainakkin puhun niinkuin taharon.


  Ilmoita asiaton vastaus
Vastattu: 19.11.2009 - 04:03

Mullakin voisi kyllä olla jotain kommentoitavaa aloittajan viestistä. Viestin ulkoasu on heikohko, viestissä on kirjoitusvirheitä ja siinä on myös kielioppivirheitä. Minua on aina ihmetyttänyt keskustelupalstoille viestejä lähettelevien ihmisten kiire, jollei aloitusviestejäkään viitsitä ennen lähettämistä oikolukea.

Murteet kuulostavat hauskoilta eikä minulla ole mitään sitä vastaan, että ihmiset niitä puhuvat, mutta murteella kirjoitetun tekstin ymmärtäminen on pidemmän päälle vähän hankalaa. Olen asunut kohta viisi vuotta saman katon alla syntyperäse turkulaise kanssa ja kyllä sitä edelleen sattuu, että mä ymmärrän väärin sen, mitä hän on kirjoittanut tekstiviestissä tai mailissa. Minulle on aina puhuttu yleiskieltä ja meidän perhe on muuttanut sen verran tiheään, ettei muhun ole tarttunut mikään murre. Haaveilemme Raumalle muuttamisesta ja rauman giäli se vasta merkillistä mongerrusta onkin monen mielestä.

Haloon hokemiseen en osaa sanoa mitään. Onhan noita täytesanoja suomen kielessä aika runsaasti ja nuoret tosiaan sanovat "no haloo", kun tarkoittavat, ettei kuulija ymmärrä. Voihan se olla tuon kyseisen foorumin sisäpiirivitsi. En jaksanut katsoa mistä itse asioista siellä keskusteltiin.


  Ilmoita asiaton vastaus
Tämä kysymys on suljettu, mutta voit edelleen vastata siihen. Et kuitenkaan tienaa pisteitä vastauksestasi tähän kysymykseen.

Vastaa kysymykseen

Rekisteröidy vastataksesi kysymykseen. Rekisteröityminen on nopeaa ja helppoa!

Rekisteröidy

Oletko jo rekisteröitynyt? Kirjaudu sisään
You may login with either your assigned username or your e-mail address.
The password field is case sensitive.

Ohjeita vastaajalle

  1. Vastaa esitettyyn kysymykseen.
  2. Kysy itseltäsi: "Auttaisiko vastaukseni kysyjää?"
    Jätä vastaamatta, jos vastaus tuohon kysymykseen on "ei".
  3. Noudata Napsun sääntöjä.
  4. Pyri antamaan selkeitä ja perusteellisia vastauksia.
  5. Älä oleta, että kysyjä tietää kysymyksen aiheesta yhtä paljon kuin sinä.
  6. Kirjoita itse omat vastauksesi. Viittaa lähteeseen, kun lainaat tekstiä.
  7. Voit antaa kysyjälle vinkkejä vastauksen löytämiseen, vaikka et itse tietäisikään suoraa vastausta kysymykseen.
Pieni hetki, sivua ladataan.