vietnam: Matkasanasto

Alkeet

Hei.
Chào.
Nimeni on ______ .
Tôi tên là ______ .
Voisitko/saisinko...
Làm ơn.
Kiitos.
Cảm ơn.
Ole hyvä
Không sao đâu.
Anteeksi (anteeksipyyntö)
Xin lỗi.
Näkemiin
Chào.
Apua!
Cứu (tôi) với!
En ymmärrä
Tôi không hiểu.
Missä on vessa?
Cầu tiêu ở đâu? (goh thee-oh uh duh-oh) (this phrase may be considered impolite)

Ongelmat

Kutsun poliisin.
Tôi sẽ gọi cảnh sát./Tôi sẽ gọi công an.
Pysähdy! Varas!
Ngừng lại! Ăn trộm!
Tarvitsen apuasi.
Cần (second person pronoun) giúp cho tôi.
Olen eksynyt.
Tôi bị lạc.
Laukkuni katosi.
Tôi bị mất cái giỏ.
Lompakkoni katosi.
Tôi bị mất cái ví.
Olen kipeä.
Tôi bị bệnh.
Olen loukkaantunut.
Tôi đã bị thương.
Tarvitsen lääkärin.
Tôi cần một bác sĩ.
Voinko soittaa?
Tôi dùng điện thoại của (second person pronoun) được không?

Numerot

puoli
nửa
vähemmän
ít hơn
enemmän
hơn

Aika

nyt
bây giờ
ennen
trước
iltapäivä
chiều

Aika: Kellonaika

kello yksi aamulla
một giờ sáng
kello kaksi aamulla
hai giờ sáng
keskipäivä
trưa
kello kolmetoista
một giờ chiều
kello neljätoista
hai giờ chiều
keskiyö
nửa đêm

Aika: Kesto

_____ minuutti
_____ phút
_____ tunti
_____ tiếng
_____ päivä
_____ ngày
_____ viikko
_____ tuần
_____ kuukausi / kuukautta
_____ tháng
_____ vuosi / vuotta
_____ năm

Aika: Päivät

tänään
hôm nay
eilen
hôm qua
huomenna
mai
tällä viikolla
tuần nay
viime viikolla
tuần qua
ensi viikolla
tuần sau
sunnuntai
chủ nhật
maanantai
thứ hai
tiistai
thứ ba
keskiviikko
thứ tư
torstai
thứ năm
perjantai
thứ sáu
lauantai
thứ bảy

Aika: Kuukaudet

maaliskuu
tháng 3 / tháng ba

Värit

musta
đen
valkoinen
trắng
harmaa
xám
punainen
đỏ
sininen
xanh nước
keltainen
vàng
vihreä
xanh (lá cây)
oranssi
cam
violetti
tím

Liikenne

Liikenne: Bussi ja juna

Paljonko lippu maksaa _____?
Một vé đến _____ là bao nhiêu?
Yksi lippu _____, kiitos.
Xin cho tôi một vé đến _____.
Minne tämä juna/bussi menee?
Tàu/xe này đi đâu?
Missä on _____n juna/bussi?
Tàu/xe đi đến _____ ở đâu?
Pysähtyykö tämä juna/bussi _____ssa?
Tàu/xe này có ngừng tại _____ không?
Milloin _____n juna/bussi lähtee?
Tàu/xe đi _____ chạy lúc nào?
Milloin tämä juna/bussi saapuu _____?
Khi nào tàu/xe này xẽ đến _____?

Liikenne: Ohjeet

...juna-asemalle?
...nhà ga?
...bussiasemalle?
...trạm xe buýt?
...lentokentälle?
...phi trường
...keskustaan?
...thành phố?
...retkeilymajaan?
...nhà trọ cho khách du lịch?
... _____-hotelliin?
...khách sạn _____?
...Yhdysvaltojen/Kanadan/Australian/Brittien konsulaattiin?
...tòa lãnh sự Mỹ/Canada/Australia/Anh?
Missä on paljon...
Nơi nào có nhiều...
...hotelleja?
...khách sạn?
...ravintoloita?
...nhà hàng?
...baareja?
...quán rượu?
...nähtävyyksiä?
...thắng cảnh?
Voitko näyttää kartalla?
Chỉ trên bản đồ cho tôi được không?
katu
đường
Käänny vasemmalle.
Quẹo trái.
Käänny oikealle.
Quẹo phải.
vasen
trái
oikea
phải
eteenpäin
trước mặt
kohti _____
tiến đến _____
_____n ohi
qua _____
ennen _____
trước _____
Varo _____.
Canh chừng _____.
risteys
ngã ba/tư/năm/sáu/bảy (3/4/5/6/7-way intersection)
pohjoinen
bắc
etelä
nam
itä
đông
länsi
tây
ylämäki
lên dốc
alamäki
xuống dốc

Liikenne: Taksi

Paljonko maksaa mennä _____
How much does it cost to

Majoitus

Onko teillä vapaita huoneita?
Có còn phòng không?
Miten paljon olisi huone yhdelle/kahdelle hengelle?
Giá phòng cho một/hai người là bao nhiêu?
Tuleeko huoneen mukana...
Trong phòng có ... không?
...lakanat?
...ga trải gường?
...kylpyhuone?
...phòng vệ sinh?
...puhelin?
...phôn; ...điện thoại?
...televisio?
...TV?
Voinko nähdä huoneen ensin?
Tôi xem phòng trước có được không?
Onko teillä mitään hiljaisempaa?
Có phòng nào yên tĩnh hơn không?
...isompaa?
...lớn hơn không?
...puhtaampaa?
...sạch hơn không?
...halvempaa?
...rẻ hơn không?
Hyvä, otan sen.
OK, tôi lấy phòng này.
Voitteko ehdottaa toista hotellia?
Có thể giới thiệu cho tôi một khách sạn khác được không?
Onko teillä turvasäilöä?
Có két an toàn không?
...turvalokeroita?
... tủ gửi đồ?
Kuuluuko aamiainen/illallinen hintaan?
Có kèm theo bữa sáng/tối không?
Mihin aikaan on aamiainen/illallinen?
Ăn sáng/tối lúc mấy giờ?
Olkaa hyvä ja siivotkaa huoneeni.
Xin hãy dọn phòng tôi.

Raha

Voinko maksaa luottokortilla?
Có nhận thẻ tín dụng không?
Voiko teillä vaihtaa rahaa?
Đổi tiền cho tôi được không?
Missä voin vaihtaa rahaa?
Tôi có thể đi đổi tiền ở đâu?
Voiko teillä vaihtaa matkashekkejä?
Có thể đổi séc du lịch cho tôi được không?
Missä voin vaihtaa matkashekkejä?
Tôi có thể đổi séc du lịch ở đâu?
Mikä on vaihtokurssi?
Tỷ giá là bao nhiêu?
Missä on
Máy rút tiền (ATM) ở đâu?

Syöminen

Pöytä yhdelle/kahdelle kiitos.
Cho tôi một bàn cho một/hai người.
Saisinko ruokalistan?
Cho tôi xem menu?
Voinko nähdä keittiön?
Cho tôi xem nhà bếp được không?
Onko teillä paikallisia erikoisuuksia?
Ở vùng này có món đặc sản nào không?
Olen kasvissyöjä.
Tôi ăn chay.
En syö sianlihaa.
Tôi không ăn thịt heo.
En syö naudanlihaa.
Tôi không ăn thịt bò.
aamiainen
bữa sáng
lounas
bữa trưa
illallinen
bữa chiều
Saisinko _____.
Xin _____.
Saisinko jotain _____n kanssa.
Xin một đĩa có _____.
kana
(thịt) gà
naudanliha
(thịt) bò
kala
kinkku
jambon
makkara
xúc xích
juusto
phó mát
munia
trứng
salaatti
xà lách
(tuoreita) vihanneksia
rau (tươi)
(tuoreita) hedelmiä
trái cây (tươi)
leipä
bánh mì
paahtoleipä
bánh mì nướng
nuudelit
Saisinko lasin _____?
Xin một ly _____?
Saisinko kupin _____?
Xin một ly _____?
Saisinko pullon _____?
Xin một chai _____?
kahvia
cà phê
vettä
nước
olutta
rượu
Saisinko _____?
Xin _____?
suolaa
muối
pippuria
hạt tiêu
voita
Olen valmis.
Xong rồi.
Herkullista.
Ngon lắm.
Voitteko tyhjentää pöydän?
Xin hãy dọn đĩa đi.
Lasku, kiitos.
Thanh toán tiền.

Baarit

Myyttekö alkoholia?
Có rượu ở đây không?
Yksi olut/kaksi olutta kiitos.
Xin một/hai ly rượu.
Lasi puna/valkoviiniä kiitos.
Xin một ly rượu đỏ/trắng.
Yksi pullo kiitos.
Xin một chai.
vettä
nước
appelsiinimehua
nước cam
Yksi vielä, kiitos.
Xin một ly/chai nữa.
Mihin aikaan suljette?
Bao giờ đóng cửa?

Ostokset

Se on liian kallis.
Đắt quá.
Miten olisi _____?
Lấy _____ được không?
kallis
đắt
halpa
rẻ
Minulla ei ole varaa siihen.
Tôi không có đủ tiền mua.
En tahdo sitä.
Tôi không muốn.
En ole kiinnostunut.
I'm not interested. (..)
Voinko saada muovipussin?
Có bao không?
Lähetättekö tavaroita myös (ulkomaille)
Có thể gởi đồ (ngoài nước) không?
Tarvitsen...
Tôi cần...
...hammastahnaa.
...kem đánh răng.
...hammasharjan.
...bàn chải đánh răng.
...saippuaa.
...xà bông.
...shampoota.
...dầu gội.
...flunssalääkettä.
...thuốc cảm.
...vatsalääkettä.
...thuốc đau bụng.
...partaterän.
...dao cạo râu.
...sateenvarjon.
...dù.
...postikortin.
...bưu thiếp.
...postimerkkejä.
...tem.
...pattereita.
...pin.
...kirjepaperia.
...giấy.
...kynän.
...bút mực.

Ajaminen

Haluaisin vuokrata auton.
Tôi muốn mượn xe.
Voinko saada vakuutuksen?
Có bảo hiểm cho tôi không?
yksisuuntainen
một chiều
ei pysäköintiä
đừng đậu xe
bensiini
xăng

Virkavalta

Se oli väärinkäsitys.
Chỉ là hiểu lầm thôi.
Minne viette minut?
Ông đang dẫn tôi đi đâu?
Haluan puhua lakimiehelle.
Tôi muốn nói chuyện với luật sư.



Napsun matkasanasto perustuu suomen- ja englanninkielisen Wikitravelin artikkeleihin. Tämän sivun tekstisisältö on käytettävissä lisenssillä Creative Commons Attribution-ShareAlike 1.0. Huom! Lisenssi rajoittuu ainoastaan matkasanaston tekstisisältöön.

Pieni hetki, sivua ladataan.